Cách Đọc Số Trong Tiếng Trung

     

Học số đếm trong giờ Trung là giữa những bài học trước tiên khi bạn làm việc tiếng Trung. Chúng khá đơn giản, nhưng có không ít biến thể dễ dàng làm bạn rối.

Bạn đang xem: Cách đọc số trong tiếng trung

Tôi để giúp bạn:

+ biết phương pháp đọc và viết số trong giờ đồng hồ Trung, từ tốt nhất nhị tam tứ cho đến hàng triệu, sản phẩm tỷ.

+ Nói tuổi của người sử dụng bằng giờ Trung.

+ giải pháp đọc số điện thoại cảm ứng thông minh tiếng Trung.

+ bí quyết đọc số chi phí trong tiếng Trung.

Bài viết sẽ rất dài, chúng ta cũng có thể chia ra mỗi ngày học một phần để dễ ghi nhớ.

Hãy bắt đầu với bảng số giờ đồng hồ Trung căn bạn dạng bắt đề xuất học nằm trong lòng. Tôi đang phiên âm phương pháp đọc cùng với phiên âm piyin với viết bằng văn bản Hán.

*
Cách gọi số đếm giờ đồng hồ Trung tự a - z

Nội Dung <Ẩn>

1. Bí quyết đọc & viết số đếm trong tiếng Trung từ một – 100 2. Quy tắc gọi TẤT CẢ số đếm tiếng Trung Quốc 6. Ngoại lệ khi hiểu số đếm tiếng Trung

1. Bí quyết đọc và viết số đếm trong giờ Trung từ một – 100


1.1 Đọc bảng số giờ đồng hồ Trung từ là một - 10

Cách viết 1, 2, 3 tiếng Trung rất đối chọi giản, bạn chỉ việc nhớ 1, 2 và 3 nét ngang tuy vậy song nhau.

Từ 4 – 10 sẽ phức hợp hơn một chút, hãy theo dõi và quan sát bảng dưới đây.

Đây là 10 chữ số cơ bản, hãy bảo vệ bạn vẫn học trực thuộc và biết phương pháp đọc trước khi chuyển thanh lịch phần tiếp theo.


Số đếm (Trong giờ đồng hồ Việt)


Cách viết số đếm giờ Trung (Bằng chữ Hán)


Cách đọc số giờ Trung (Phiên Âm Pinyin)


0


零/ 〇


Líng


1


一(Nhất)



2


二(Nhị)


Èr


3


三(Tam)


Sān


4


四 (Tứ)



5


五(Ngũ)



6


六(Lục)


Liù


7


七(Thất)



8


八(Bát)



9


九(Cửu)


Jiǔ


10


十(Thập)


Shí


1.2 cách đọc số 11 – trăng tròn trong giờ đồng hồ Trung

Sau lúc đọc cùng viết từ một – 10 bằng tiếng Trung, chúng ta cũng có thể chuyển sang level tiếp theo.

Dưới đó là bảng số từ bỏ 11 – đôi mươi trong giờ Trung, cố nhiên phiên âm Pinyin.

Ở lever cơ bản, tôi khuyên bạn nên học thuộc với nghiệm thử luật lệ ghép số (sẽ được hướng dướng dẫn ở đoạn 2)


Số đếm (Trong giờ đồng hồ Việt)


Cách viết số đếm giờ Trung (Bằng chữ Hán)


Cách hiểu số tiếng Trung (Phiên Âm Pinyin)


11


十一


Shí yī


12


十二


Shí èr


13


十三


Shí sān


14


十四


Shí sì


15


十五


Shí wǔ


16


十六


Shí liù


17


十七


Shí qī


18


十八


Shí bā


19


十九


Shí jiǔ


20


二十


Èr shí


1.3 Bảng số 21 – 100 bởi tiếng Trung

Đến đây, các bạn đã thành thục từ vựng số đếm cơ bản, hãy lướt qua biện pháp đọc bảng số tự 21 – 100.

Bạn gồm cần học thuộc vớ cả?

Không! chỉ cần lướt qua, tại vị trí tiếp theo, tôi sẽ đã cho thấy quy tắc khiến cho bạn vận dụng nhưng không đề nghị ghi nhớ.

Đối với phần nhiều số tự 100 trở đi, bạn cần học quy tắc ở đoạn 2 nếu còn muốn đọc hoặc viết.


Số đếm (Trong giờ Việt)


Cách viết số đếm giờ đồng hồ Trung (Bằng chữ Hán)


Cách gọi số tiếng Trung (Phiên Âm Pinyin)


21


二十一


Èr shí yī


22


二十二


Èr shí èr


23


二十三


Èr shí sān


24


二十四


Èr shí sì


25


二十五


Èr shí wǔ


26


二十六


Èr shí liù


27


二十七


Èr shí qī


28


二十八


Èr shí bā


29


二十九


Èr shí jiǔ


30


三十


Sān shí


31


三十一


Sān shí yī


32


三十二


Sān shí èr


33


三十三


Sān shí sān


34


三十四


Sān shí sì


35


三十五


Sān shí wǔ


36


三十六


Sān shí liù


37


三十七


Sān shí qī


38


三十八


Sān shí bā


39


三十九


Sān shí jiǔ


40


四十


Sì shí


41


四十一


Sì shí yī


42


四十二


Sì shí èr


43


四十三


Sì shí sān


44


四十四


Sì shí sì


45


四十五


Sì shí wǔ


46


四十六


Sì shí liù


47


四十七


Sì shí qī


48


四十八


Sì shí bā


49


四十九


Sì shí jiǔ


50


五十


Wǔ shí


51


五十一


Wǔ shí yī


52


五十二


Wǔ shí èr


53


五十三


Wǔ shí sān


54


五十四


Wǔ shí sì


55


五十五


Wǔ shí wǔ


56


五十六


Wǔ shí liù


57


五十七


Wǔ shí qī


58


五十八


Wǔ shí bā


59


五十九


Wǔ shí jiǔ


60


六十


Liù shí


61


六十一


Liù shí yī


62


六十二


Liù shí èr


63


六十三


Liù shí sān


64


六十四


Liù shí sì


65


六十五


Liù shí wǔ


66


六十六


Liù shí liù


67


六十七


Liù shí qī


68


六十八


Liù shí bā


69


六十九


Liù shí jiǔ


70


七十


Qī shí


71


七十一


Qī shí yī


72


七十二


Qī shí èr


73


七十三


Qī shí sān


74


七十四


Qī shí sì


75


七十五


Qī shí wǔ


76


七十六


Qī shí liù


77


七十七


Qī shí qī


78


七十八


Qī shí bā


79


七十九


Qī shí jiǔ


80


八十


Bā shí


81


八十一


Bā shí yī


82


八十二


Bā shí èr


83


八十三


Bā shí sān


84


八十四


Bā shí sì


85


八十五


Bā shí wǔ


86


八十六


Bā shí liù


87


八十七


Bā shí qī


88


八十八


Bā shí bā


89


八十九


Bā shí jiǔ


90


九十


Jiǔ shí


91


九十一


Jiǔ shí yī


92


九十二


Jiǔ shí èr


93


九十三


Jiǔ shí sān


94


九十四


Jiǔ shí sì


95


九十五


Jiǔ shí wǔ


96


九十六


Jiǔ shí liù


97


九十七


Jiǔ shí qī


98


九十八


Jiǔ shí bā


99


九十九


Jiǔ shí jiǔ


100


一百


Yì bǎi


2. Quy tắc đọc TẤT CẢ số đếm giờ đồng hồ Trung Quốc

Số đếm rất có thể lên cho hàng triệu, hàng tỉ…Vì vậy chúng ta không thể chỉ học thuộc lòng tất cả.

Chúng ta cần áp dụng vài quy tắc phát âm số đếm bằng tiếng Trung Quốc.

Tất nhiên, tự 0 – 10 mang định là học tập thuộc lòng.


2.1 Quy tắc hiểu số 10 - 19

Đối với số tự 10 – 19, bạn cũng có thể dễ dàng nhìn ra quy tắc.

Chúng ta chỉ đơn giản ghép 10 (shí) với những chữ số từ một – 9.

Ví dụ: 12 = 10 (shí) + 2 (Èr)

So sánh lại bí quyết đọc ở trên, cụ thể bạn đọc 12 là Shí èr.

Phiên âm tiếng Hán Việt: 12 = Thập Nhị.

Viết bằng tiếng Hán: 十二

Áp dụng tựa như với những số còn lại.


2.2 Quy tắc đọc số 21 – 99

Đối với những số từ 20 trở lên, bạn sẽ dễ dàng đọc bằng phương pháp nhớ:

Đọc: 10 = “Mươi” = “shí”.

Viết: “Mươi” = 10 (十).

Ví dụ: thử lấy giải pháp đọc số 23 chẳng hạn.

+ Đọc bằng tiếng Việt: hai MƯƠI ba.

+ Phiên âm giờ Trung: èr (2) shí (mươi) sān (3)

+ Phiên âm tiếng Hán Việt: Nhị (2) thập (mươi) tam (3).

+ Viết bằng văn bản Hán: 二(2) 十(mươi) 三(3).

Giờ chúng ta có thể áp dụng luật lệ trên nhằm đọc cùng viết toàn bộ các số tự 21 – 99.


2.3 Quy tắc hiểu số hàng trăm ngàn (100 - 999) bằng tiếng Trung

Từ 100 trở đi, bạn phải học tập thêm một tự vựng mới:

百(bǎi) = Bách = Đơn vị mặt hàng trăm.

Như vậy, 100 đã đọc là Yī bǎi(一百). Tương tự, 900 đọc là Jiǔ bǎi(九百).

Cách đọc các số lẻ bằng tiếng Trung giống như tiếng Việt.

Mẹo nhằm nhớ: vào phim Trung Quốc, fan ta thường chúc vợ ông xã mới cưới BÁCH NIÊN giai lão (hạnh phúc trăm năm).

Ví dụ: chúng ta thử gọi 999 bằng tiếng Trung.

+ Đọc bởi tiếng Việt: Chín trăm chín mươi chín.

+ Phiên âm giờ Trung: Jiǔ bǎi (chín trăm) Jiǔ Shí (chín mươi) Jiǔ (chín).

+ Phiên âm giờ Hán Việt: Cửu bách (900) cửu thập (90) cửu (9).

+ biện pháp viết chữ Hán: 九百九十九.


*

Cách gọi số đếm hàng ngàn bằng giờ Trung

2.4 Quy tắc gọi số hàng trăm (1000 – 9999) giờ Trung

Cách đọc hoàn toàn giống với số hàng trăm.

Nhưng thay bởi vì dùng 百(bǎi), các bạn sẽ dùng:

千(qiān) = Thiên = Đơn vị sản phẩm nghìn.

1000 sẽ đọc thành Yī qiān (一千Nhất thiên).

Ví dụ: Đọc và viết số 9999 bằng tiếng Trung.

+ Đọc giờ đồng hồ Việt: Chín nghìn chín trăm chín mươi chín.

+ Đọc giờ đồng hồ Trung: Jiǔ qiān (Chín nghìn) Jiǔ bǎi (chín trăm) Jiǔ Shí (chín mươi) Jiǔ (chín).

+ Phiên âm tiếng Hán Việt: Cửu thiên (9000) cửu bách (900) cửu thập (90) cửu (9).

+ bí quyết viết chữ Hán: 九千九百九十九

Ok, hãy tạm dừng một chút, đảm bảo an toàn bạn đã nắm tất cả quy tắc trước lúc đọc phần tiếp theo, rất nhiều thứ sẽ phức hợp hơn một chút.


*

đơn vị hàng ngàn khi đếm số giờ Trung

2.5 bí quyết đọc những số hàng chục ngàn (10.000 – 99.999)

Từ vựng mới bạn cần nhớ:

Chục nghìn trong giờ Trung = vạn = 万(wàn).

Vậy 10.000 = 1 vạn = Yīwàn.

Tương tự, 90.000 = 9 vạn = Jiǔ wàn (九万).

Đọc số chẳn rất đối chọi giản.

Đối với số lẻ hàng chục nghìn, chúng ta không thể áp dụng quy tắc “tiếng Việt sao giờ đồng hồ Trung vậy” nữa, nạm vào đó bọn họ sẽ “chơi” cắt ghép số.

Ví dụ: giải pháp đọc số 99.999 bằng tiếng Trung.

+ Không xúc tiến với biện pháp đọc giờ Việt (dễ rối)

+ biện pháp ghép số: 99.999 = 90.000 + 9.999.

+ Đọc bởi tiếng Trung: Jiǔ wàn (9 vạn) Jiǔ qiān Jiǔ bǎi Jiǔ Shí Jiǔ (Đọc 9.999 y hệt như 2.4)

+ Viết bằng chữ Hán: 九万九千九百九十九.

+ Phiên âm Hán Việt: Cửu vạn cửu thiên cửu bách cửu thập cửu.

Mẹo ghi nhớ:

+ người Trung Quốc đặc trưng thích “vạn”, bởi vậy cứ gặp gỡ “vạn” là để riêng.

+ còn sót lại số hàng trăm ngàn đọc y như chỉ dẫn phần 2.4.


*

Đọc số hàng chục ngàn bằng tiếng Trung

2.6 Đọc số hàng ngàn nghìn như thế nào?

Để gọi được các số từ hàng nghìn nghìn trở lên, bạn cần phân biệt điểm khác nhau ở cách bóc số của trung hoa và Việt Nam.

- Ở việt nam và những nước phương Tây

Khi viết số lớn, họ thường bóc tách số bằng dấu chấm (hoặc phẩy), theo nhóm 3 CHỮ SỐ, từ yêu cầu sang trái.

Ví dụ: 100.000 hoặc 300.000.

- Còn ở Trung Quốc

Họ sẽ bóc tách số từ đề nghị sang trái, theo team 4 CHỮ SỐ.

Ví dụ: 100.000 => 10.0000 hoặc 300.000 => 30.0000.

- Điều này còn có nghĩa gì?

Nó sẽ ảnh hưởng đến biện pháp đọc số đếm.

Ở Việt Nam, họ sẽ gọi 100.000 là 1 trong những trăm nghìn với 300.000 là tía trăm nghìn.

Còn làm việc Trung Quốc, nó sẽ thành 10 vạn cùng 30 vạn.

Bạn đề xuất tập quen cách đọc này để dễ dàng đọc số bởi tiếng Trung.

- Ví dụ: 300.000 đọc bằng tiếng Trung.

Phân tích: 300.000 = 30 vạn.

Đọc bởi tiếng Trung: Sān shí (30) wàn (vạn)

Viết bởi tiếng Hán: 三十万

Đối với 100.000 = 10 vạn, bọn họ đọc là Yī Shíwàn (一十万Nhất Thập Vạn) không phát âm Shíwàn (Thập Vạn)


*

Quy tắc chia số đếm loại Trung Quốc

2.7 giải pháp đọc số mặt hàng triệu với chục triệu tiếng Trung

Quy tắc tại đoạn 2.6 khôn xiết quan trọng, bạn nên luyện tập cho thân quen trước khi mày mò phần này.

Khi vẫn hiểu, việc vận dụng quy tắc cho giải pháp đọc các số hàng triệu cùng chục triệu rất 1-1 giản.

- Đọc số sản phẩm triệu

Ví dụ: Đối với số 1.200.000.

Thông thường, bọn họ sẽ đọc là 1 trong những triệu hai trăm nghìn.

Xem thêm: Cách Kê Khai Quyết Toán Thuế Tncn Qua Mạng 2022, Cách Lập Tờ Khai Quyết Toán Thuế Tncn 05/Qtt

Nhưng theo luật lệ viết số của Trung Quốc, số sẽ được viết lại thành 120.0000 = 120 vạn.

Vậy họ sẽ đọc số 1 triệu 2 như sau:

+ Đọc theo phép tắc mới: Một trăm hai mươi vạn.

+ Đọc bởi tiếng Trung: Yībǎi (một trăm) Èr shí (hai mươi) wàn (vạn).

+ Viết bằng chữ Hán: 一百二十万

- Đọc số hàng chục triệu

Hoàn toàn tương tự, rất đơn giản nếu biết cách áp dụng.

Ví dụ: Đọc số 15.500.000.

Viết lại theo phong cách Trung: 1550.0000 = Một nghìn năm trăm năm mươi vạn.

Đọc theo Trung Quốc: Yī qiān (Một nghìn) Wǔ bǎi (năm trăm) Wǔ shí (năm mươi) wàn (vạn)

Viết theo chữ Hán: 一千五百五十万.


2.8 Đọc số đếm hàng ngàn triệu tiếng Trung

- bạn phải nhớ 3 điểm quan tiền trọng:

+ học tập từ mới: 亿(yì) = Trăm triệu.

+ Ưu tiên trăm triệu trước, vạn sau.

+ Áp dụng quy tắc nhóm 4 số của Trung Quốc.

- Áp dụng đọc số 230.000.000 test nào.

+ Vì gồm trăm triệu yêu cầu ta ưu tiên phân chia trăm triệu trước: 230.000.000 = 200.000.000 (để riêng không chạm đến) +30.000.000.

+ tiếp sau 30.000.000 = 3000.0000 tức là 3 nghìn vạn.

Vậy 230.000.000 vẫn đọc là nhì trăm triệu ba nghìn vạn.

+ Đọc giờ đồng hồ Trung: Èr yì (hai trăm triệu) Sān qiān (ba nghìn) wàn (vạn)

+ Viết giờ đồng hồ Hán: 二亿三千万.

Rất đối chọi giản, bắt buộc không?


*

Quy tắc gọi số đếm hàng nghìn triệu

2.9 Đọc số đếm mặt hàng tỷ bằng tiếng Trung

Bạn sẽ có từ vựng mới:

兆(zhào) = Đơn vị sản phẩm tỷ.

Áp dụng luật lệ trên, các bạn sẽ thấy gần như thứ dễ dãi hơn, kể cả khi bắt buộc đọc các số lên đến mức hàng tỷ bởi tiếng Trung.

Ví dụ: họ sẽ đọc số 9.999.999.999.999.

Nhóm 4 chữ số kiểu trung quốc 9.9999.9999.9999.

Mỗi nhóm 4 chữ số 9999 đang đọc: Jiǔ qiān jiǔ bǎi jiǔ shí jiǔ.

Giờ chỉ vấn đề “ráp” đội trên vào form 9 兆(9 tỷ) 9 亿(9 trăm triệu) 9 万(9 vạn)

Đọc bằng tiếng Trung: Jiǔ zhào jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ yì jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ wàn jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ.


Cách phát âm số sản phẩm tỷ bởi tiếng Trung

3. Cách đọc số smartphone trong giờ Trung

Đến đây, chúng ta đã hoàn toàn nắm rõ các quy tắc quan trọng, đọc số smartphone bằng giờ Trung sẽ rất đơn giản.

- Điều quan liêu trọng:

Khi hiểu số điện thoại, số MỘT không phát âm là Yì, mà biến đổi Yāo 幺(Chỉ là cách đọc khác biệt thôi)

Còn lại, cứ đọc từng chữ số như giờ đồng hồ Việt, bạn chỉ cần phải biết đọc trường đoản cú 0 -9 là được.

Đọc tiếng Trung: Líng Jiǔ Sān Bā Sān Sān Wǔ Liù Jiǔ Liù.

Tôi vẫn đọc một vài có số 1: 0123.22.44.11 chẳng hạn

Đọc: Líng Yao Èr Sān Èr Èr Sì Sì Yao Yao.

Không đọc một là Yi trong những điện thoại.


Phân biệt 2 cách đọc tiên phong hàng đầu tiếng Trung

4. Phương pháp nói ngày sinh nhật bởi tiếng Trung

- Để cho tất cả những người khác biết ngày tháng năm sinh bằng tiếng Trung, bạn cần học từ bỏ vựng mới.

+ Năm = 年 = nián.

+ tháng = 月 = yuè.

+ Ngày = 日 = rì (Được vận dụng trong văn viết).

+ Ngày = 号 = hào (Áp dụng trong văn nói).

Nghĩa là lúc viết, họ sẽ viết 日, còn khi nói các bạn sẽ dùng 号.

Còn biện pháp nói số thì hoàn toàn dựa vào bảng số cơ bản.

- Trong giờ Trung, thiết bị tự nói ngày sinh nhật là Năm, rồi tới Tháng, ở đầu cuối là Ngày.

Ví dụ: Tôi sinh ngày 24/ 11, chỉ việc nói:

11月24号 (Shi Yi yuè, Er Shi si hào).

- nếu như muốn thêm năm vào, các bạn chỉ sử dụng hai số cuối của năm.

Ví dụ: Tôi sinh vào năm 1986, vậy lúc nói sẽ là:

86年 (Ba Liu Nian)

Vậy nói ngày sinh nhật không thiếu nhất là 86年 11月24号.


Đọc tháng ngày sinh nhật giờ đồng hồ Trung

5. Bí quyết nói số tuổi bởi tiếng Trung

Để nói tuổi, bạn sử dụng từ 岁 = suì = tuổi.

Nếu có ai đó hỏi các bạn bao nhiêu tuổi, họ vẫn hỏi:

+ Nǐ duō dà – 你多大

+ Hoặc nǐ jǐ suì – 你几岁

Bạn chỉ cần trả lời:

Tôi 29 tuổi = 我二十九岁 = Wǒ (tôi) Èr Shí Jiǔ (29) Suì (tuổi)

Tra trong bảng số giờ đồng hồ Trung và thay bằng số tuổi của công ty là được.


Nói tuổi bởi tiếng Trung

6. Ngoại lệ khi gọi số đếm giờ đồng hồ Trung


6.1 bí quyết phát âm chữ số 0 trong các số lớn

Trong bảng số trung hoa cơ phiên bản ở trên, các bạn có học số 0 = 零(líng).

Đọc số 0 rất đơn giản, cho đến khi nó xuất hiện một trong những số lớn, vẻ bên ngoài như 3.038 chẳng hạn.

Vậy bạn có đọc cha nghìn KHÔNG TRĂM cha mươi tám như giờ Việt không?

Khi bao gồm một hoặc các số 0 trong một đội nhóm 4 chữ số, hãy ghi nhớ 2 quy tắc:

- ko phát âm khi sản phẩm tỷ, trăm triệu, vạn, nghìn, chục, đơn vị chức năng tương ứng số 0

Như vậy, 3.038 (三千零三十八) đã đọc:

Sānqiān (ba nghìn) líng (không) sānshíbā (ba mươi tám).

TRĂM (百) khớp ứng với 0 buộc phải ta ko phát âm.

Tương tự, 308 (三百零八) sẽ đọc:

Sānbǎi (Ba trăm) líng (không) bā (tám).

Hàng chục十tương ứng cùng với 0 buộc phải không phát âm.

- Chỉ phân phát âm 1 số 0 nếu có rất nhiều hơn một số trong những 0 trong đội 4 chữ số

Hiểu solo giản: 00 = 零零 => 零

Ví dụ: 3,008 (三千零八)sẽ gọi là sānqiān (ba nghìn) líng (00 gọi thành 0, hàng trăm tương ứng 0 nên không phân phát âm) bā (tám).


Quy tắc gọi số 0 trong các trường hợp

6.2 cách phát âm chữ số 1 trong số số lớn

Khi đọc các số gồm chữ tiên phong hàng đầu bằng giờ Trung, chúng ta nên xem xét 3 quy tắc:

+ lúc số 1 ở chỗ hàng ngàn hoặc mặt hàng trăm, nó được phát âm là yì.

+ khi số 1 tại phần hàng chục hoặc hàng đối chọi vị, nó được phạt âm là yī.

+ Khi số 1 nằm trong số số từ bỏ 10 – 19, chúng ta đọc là mười nên chỉ cần phát âm là 十 shí.

1,111 = 一千一百一十一 ( qiān bǎi shí

1,831= 一千八百三十一( qiān bā bǎi sān shí


6.3 ba trường đúng theo phát âm chữ số 2

Tương trường đoản cú số 1, chữ số 2 có đến hai biện pháp phát âm khác biệt trong giờ Trung.

+ biện pháp đọc họ vẫn biết: 二 (èr)

+ cách đọc khác: 两 (liǎng)

Vậy khi nào đọc 两 (liǎng)? chúng ta sẽ áp dụng trong số những trường thích hợp sau:

- Đếm tín đồ hoặc sự vật

Ví dụ: Hai bạn = 两个人= liǎng gè rén.

- lúc số 2 xuất hiện thêm ở hàng trăm ngàn hoặc hàng trăm

Ví dụ: 2.222 = 两千两百二十二= liǎngqiān liǎngbǎi ÈrshíÈr.

Như chúng ta thấy, số 2 ở hàng chục và hàng đơn vị chức năng vẫn phát âm là 二 (èr).

- lúc đọc đơn vị chức năng tiền tệ

Khi phát âm mệnh giá tiền tệ (sẽ được giới thiệu ở phần 7), nếu như số 2 đứng đầu, chúng ta sẽ đọc là liǎng, nếu nó đứng giữa, vẫn đọc là èr.

Ví dụ: 2.2 tệ = 两块二毛五 = liǎng kuài (2 tệ) èr máo (2 hào).


Những trường thích hợp phát âm số 2

7. Biện pháp đọc số chi phí trong giờ Trung

Đơn vị tiền tệ bằng lòng của trung quốc là đồng nhân dân Tệ (RMB).

Hiện trung hoa có các loại tiền tài mệnh giá: 1 tệ, 2 tệ, 5 tệ, 10 tệ, đôi mươi tệ, 50 tệ, 100 tệ.

Tiền xu sẽ sở hữu được mệnh giá: 1 hào, 2 hào, 5 hào, 1 tệ xu.

1 tệ = 10 hào, 1 hào = 10 xu.

Bạn sẽ có nhu cầu các từ vựng sau để nói về tiền tệ:

- Đồng nhân dân tệ bao gồm 3 biện pháp đọc

+ 人民币 = rén mín tị nạnh (Thường áp dụng ở ngân hàng hoặc sảnh bay)

+ Hoặc 元 = yuán (Khi tiếp xúc thông thường)

+ Hoặc 块 = kuài (Khi tiếp xúc thông thường).

- Mệnh giá chỉ hào cũng đều có 2 biện pháp đọc:

+ Hào = 角= jiǎo (1 tệ sẽ bởi 10 hào).

+ Hào = 毛 = máo (cách nói thông dụng của hào)

- Và phần lớn từ cần thiết liên quan tiền Trung Quốc:

+ Xu = 分 = fēn (1 hào bởi 10 xu)

+ chi phí = 钱 = qián.

+ nước ta Đồng = 越南盾 = yuè nán dùn.

+ USD = 美元 = měiyuán.

Quy tắc phát âm số tiền tiếng Trung Quốc: Đọc số + Đơn vị tiền tệ.

Bạn đã được hướng dẫn cách đọc số ở phần đa phần trên, quy tắc phát âm số tiền trọn vẹn giống.

Phần còn lại, bạn chỉ cần thêm đơn vị chức năng tiền tệ vào.

Ví dụ:

3 tệ 5 hào = Sān (3) kuài (tệ) Wǔ (5) máo (hào).

7 tệ 4 hào rưỡi = Qī kuài (7 tệ) Sì máo (4 hào) Wǔ (rưỡi = 5).

Cách nhìn số tiền thực tế:

Trong các shop ở Trung Quốc, fan ta thường xuyên để mức chi phí như sau:

500.00 元 = 500 tệ = Wǔ bǎi kuài.

220.50 元 = 220 tệ 5 hào = liǎng bǎi Èr shí kuài Wǔ máo (xem lại phép tắc phần 6.3).

0.40 元 = 4 hào (1 hào tương đương 0.1 tệ) = Sì máo.

Xem thêm: Giải Vnen Toán 8 Bài 6: Ôn Tập Chương Ii : Đa Giác, Giải Toán 8 Trang 132, 133

0.35 元= 3 hào 5 xu (1 xu tương tự 0.01 tệ) = Sān máo Wǔ (Chúng ta rất có thể bỏ hẳn không gọi xu).